Translation of "sarebbe ragionevole" in English


How to use "sarebbe ragionevole" in sentences:

A proposito, quale numero di sari per anno sarebbe ragionevole?
By the way, how many sarees per annum is reasonable?
Dal punto di vista medico, penso sarebbe ragionevole far entrare qualcuno in citta' se puo' provare di aver fatto il vaccino.
Medically speaking, I think that it would be reasonable for someone to enter town if they can show proof of a flu vaccine.
Dopo alcune chiamate ai suoi amici, non sarebbe ragionevole aspettarsi che l'assistente curatore del museo della contea partisse per andare a lavoro?
After a few calls to her friends wouldn't it seem reasonable to expect that the assistant curator of the county museum would depart for work?
Se quello dei Clavermore si rivelasse un caso di incompetenza eiaculatoria, - sarebbe ragionevole suggerire...
If the Clavermores do prove to be a case of ejaculatory incompetence, it won't be sensate that you recommend...
Il punto è valutare se sarebbe ragionevole pensare di riuscire a superare un traguardo nonostante queste difficoltà.
The question to consider here is whether it's reasonable to think you'll be able to accomplish the goal in the face of these challenges.
In conclusione, se non si ha esperienza di correre sulla neve, sarebbe ragionevole di cominciare il ciclismo sulla neve con una mtb equipaggiata di pneumatici chiodati.
So if you have no experience in riding on snow, it would be reasonable to begin snow cycling with a MTB equipped with studded tires.
È giusto specificare che sarebbe ragionevole prevedere un fabbisogno di luce elettrica ridotto all’incirca del 70% o più nei locali dotati di sistemi di illuminazione naturale.
Correctly specified it would be reasonable to expect the requirement for electric light could be reduced by up to around 70% or more in areas where daylight systems are fitted.
Sarebbe ragionevole invece consentire la decurtazione del rimborso direttamente in fattura.
He would be reasonable instead to allow the curtailment of the reimbursement directly in invoice.
In tali situazioni, non sarebbe ragionevole esigere che l’autorità competente garantisca tutti i diritti sanciti dalla presente direttiva.
In such situations, it would be unreasonable to require that the competent authority ensure all the rights under this Directive.
Ci sono frammenti ossei in ogni barattolo. Sarebbe ragionevole che anche i pezzi di carni fossero umani, ma questo e' il suo campo.
There are fragments of human bone in every can, so it makes sense that the meat chunks are also human, but that's your area.
Cavallo della Notte era il principale benefattore di Branch per le elezioni, sarebbe ragionevole pensare di vederlo qui.
Nighthorse was Branch's biggest benefactor during the election. You'd think he would make an appearance.
Penso che sarebbe ragionevole presumere che... Questa cosa potrebbe avere un certo impatto.
I think that it would be reasonable to assume that... that could have some impact.
Con COVID e presunti problemi di VISA, Zer0 non è in grado di arrivare negli Stati Uniti, e quindi non sarebbe ragionevole per lui competere.
With COVID and supposed VISA issues, Zer0 is unable to get to the US, and therefore it would not be reasonable for him to compete.
HEINE ha inoltre diritto, in caso di violazione di un obbligo contrattuale, a rescindere il contratto e a richiedere la restituzione della merce, se non sarebbe ragionevole chiedere a HEINE di mantenere valido il contratto.
In addition, HEINE is entitled hereunder, to withdraw from the contract upon the infringement of a contractual duty by the customer, and to demand the relinquishment of the goods, when it cannot be reasonably expected of HEINE to continue the contract.
norme che richiedono un legame tra il richiedente e il paese terzo in questione, secondo le quali sarebbe ragionevole per detta persona recarsi in tale paese; b)
rules requiring a connection between the applicant and the third country concerned on the basis of which it would be reasonable for that person to go to that country; (b)
In assenza di indizi concreti di una violazione della legge, un controllo permanente dei contenuti delle pagine collegate non sarebbe ragionevole.
However, permanent monitoring of the content of linked sites is not reasonable without concrete evidence of an infringement of the law.
Sarebbe ragionevole dire, che qualsiasi studente dopo aver scritto la tesi d'esame, aggiungesse una nota al docente dicendo: "Leggete le mie risposte con cura e trovate eventuali discrepanze o errori in esso, se potete!"?
Would any sensible student after writing an exam paper add a note to the lecturer saying “Read my answers with care and find any discrepancies or mistakes in it if you can!”?
Di conseguenza, sarebbe ragionevole assumere che sarebbe estremamente motivato da una qualche approvazione oltre che da un estremo bisogno di essere riconosciuto o notato in qualche modo.
Consequently, it would be reasonable to assume that he would be highly motivated by approval in some form as well as an overwhelming need for him to be acknowledged or noticed in some way.
Seritenessichecifossepiùdell'1 % di probabilità di successo sarebbe ragionevole continuare con questa operazione.
If I thought there were more than a one-in-a-hundred chance you could be successful it would be rational for me to continue this operation.
Se dietro tutto questo ci fossero i soliti banali dissangua-vampiri sarebbe ragionevole dire che questa gente avrebbe bisogno di vampiri da dissanguare, il che significa che dovrebbero esserci vampiri scomparsi, e non pochi.
If your average run-of-the-mill drainers were behind this, it would stand to reason said drainers would need... vampires to drain, which means there would be missing vampires... and plenty of them.
Sulla base di questi piccoli numeri, sarebbe ragionevole concludere che il Trattamento A è migliore del Trattamento B?
Based on these small numbers, would it be reasonable to conclude that Treatment A was better than Treatment B?
Pertanto, il rifiuto da parte di tale Stato membro di esonerare i titolari di carta di soggiorno dall’obbligo di ottenere un visto d’ingresso sarebbe ragionevole, necessario e oggettivamente giustificato.
Thus, the refusal of that Member State to exempt holders of residence cards from the obligation to obtain an entry visa is sensible, necessary and objectively justified.
Se una intestazione di livello 1 viene mostrata con un carattere in 14 punti grassetto o più grande sui principali browser, sarebbe ragionevole considerarlo testo di grandi dimensioni.
If a level 1 heading is rendered in 14pt bold or higher on major browsers, then it would be reasonable to assume it is large text.
Non sarebbe ragionevole richiedere che i deputati europei abbiano la perfetta padronanza di una delle lingue utilizzate più di frequente, come il francese o l'inglese.
It would be unreasonable to require MEPs to have a perfect command of one of the more frequently used languages, such as French or English.
Ci vorrà almeno una generazione, ma come le antiche nazioni che non muoiono mai, non sarebbe ragionevole prevedere la scomparsa dell'Europa.
It will be the work of at least a generation, but, just as old nations never die, it is not reasonable to expect Europe to disappear.
Chiediamo a tutti gli Stati bagnati dal Mar Baltico di aderire alla convenzione Espoo, ma credo che sarebbe ragionevole invitare esplicitamente anche la Russia a farlo.
We call for all states around the Baltic Sea to join the Espoo Convention, but I think it would make sense to call explicitly for Russia to join it too.
Se il satellite francese DEMETER ci dà ragione di credere nella possibilità di previsione di terremoti, non sarebbe ragionevole andare nella direzione preventivamente per fissare ciò che è già stato fatto (anche bêtsise)?
If the French satellite DEMETER gives us reason to believe in the possibility of forecasting earthquakes, would it not reasonable to go in the direction pre-emptively to secure what is already done (including bêtsise)?
Sarebbe ragionevole presumere che ogni picco di tensione sarebbero 240 Volt, ma questo non è il caso.
It would be reasonable to assume that each voltage peak would be 240 Volts but this is not the case.
Il vostro compito - il tempo di cliccare con il mouse sulla creatura, che in seguito sarebbe ragionevole per farlo saltare oltre gli ostacoli.
Your task - time to click the mouse on the creature, which as a result would be reasonable to make it jump over obstacles.
Sarebbe ragionevole per i paesi ricchi del Golfo di ricevere una quota di almeno 1m rifugiati.
It would be reasonable for the wealthy countries of the Gulf to receive a quota of at least 1m refugees.
a) norme che richiedono un legame tra il richiedente e il paese terzo in questione, secondo le quali sarebbe ragionevole per detta persona recarsi in tale paese;
(a) rules requiring a connection between the person seeking asylum ð international protection ï and the third country concerned on the basis of which it would be reasonable for that person to go to that country;
Non sarebbe ragionevole basarsi sulle esperienze, buone o cattive che siano state, di un altro viaggiatore disabile.
You cannot rely on the good (or bad) experiences of another traveller with a disability.
Anche se sarebbe ragionevole chiedere prima al partner se avesse bisogno di queste vittime?
Although it would be reasonable to first ask the partner if he needed these victims?
a) norme che richiedono un legame tra la persona richiedente asilo e il paese terzo in questione secondo le quali sarebbe ragionevole per detta persona recarsi in tale paese;
(a) rules requiring a connection between the person seeking asylum and the third country concerned based on which it would be reasonable for that person to go to that country;
Non sarebbe ragionevole mantenerla com'è stata emanata, poiché instaurerebbe un legalismo laicista ristretto che esclude la religione dallo spazio pubblico.
It would not be reasonable to retain it as it has been issued, because it would create a narrow secularist legalism that excludes religion from the public sphere.
Noi consideriamo che la cura ragionevole non è stata presa della merce, per esempio, se li avete utilizzati in una misura al di là di quello che sarebbe ragionevole se esaminarli in un nostro negozio prima dell'acquisto.
We would consider that reasonable care has not been taken of the goods, for instance, if you have used them to an extent beyond what would be reasonable if examining them in a shop before purchase.
Il petrolio non basta Secondo la Neue Zürcher Zeitung "l'indipendenza della Scozia non sarebbe ragionevole da un punto di vista economico" anche se il paese dispone "di ben altro che il petrolio, il whisky e le cornamuse".
According to the Neue Zürcher Zeitung, "an independent Scotland would not be viable from an economic point of view" even if it does have "goods to sell other than just oil, whiskey and bagpipes."
Ricordando questo, sarebbe ragionevole mettere una palma nell'angolo di lettura o appendere uno scindapus sulla poltrona.
Remembering this, it would be reasonable to put a palm tree in the reading corner or hang a scindapus over the armchair.
Sarebbe ragionevole aggiungere il cardo selvatico di latte o Liv-52 pure.
It would be sensible to add milk thistle or Liv-52 as well.
1.7080829143524s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?